熟悉數字音樂(lè )的人都知道,Napster 創(chuàng )辦于 1999 年,是當時(shí)風(fēng)靡全球的 P2P 音樂(lè )分享服務(wù)。Spotify 創(chuàng )始人 Daniel Ek 曾經(jīng)也是 Napster 的忠實(shí)用戶(hù)之一,在 PandoMonthly 活動(dòng)上,他向人們講述了自己曾經(jīng)使用 Napster 的經(jīng)歷,以及他從這場(chǎng)數字音樂(lè )變革中所領(lǐng)悟到的一些啟發(fā)。
原文來(lái)自 PandoDaily,由虎嗅編譯。
用時(shí)不知道,以為沒(méi)問(wèn)題
Spotify創(chuàng )始人Daniel Ek不僅是一個(gè)對音樂(lè )如饑似渴的Napster用戶(hù),而且他覺(jué)得使用這個(gè)軟件并沒(méi)有什么問(wèn)題。“實(shí)話(huà)說(shuō)我當時(shí)并不明白Napster是非法的,因為并沒(méi)有與之相關(guān)的討論,”Ek 對主持人 Sarah Lacy 這樣說(shuō)到。那個(gè)時(shí)候他還是個(gè)小孩兒,以為Napster會(huì )在某些環(huán)節付給藝術(shù)家們一些錢(qián)。
用戶(hù)愿意為方便付費
當他意識到Napster觸犯法律時(shí),其實(shí)已經(jīng)不重要了。就是在那時(shí),播下了Spotify的種子。“我意識到使用方便的產(chǎn)品會(huì )贏(yíng)得市場(chǎng),”Ek表示,“人們愿意付費購買(mǎi)音樂(lè )。”
問(wèn)題就在于,購買(mǎi)音樂(lè )的流程要比盜版下載更糟糕。在Spotify這種免費流媒體服務(wù)出現之前,獲取數字音樂(lè )的合法方式里面,最好的一種就是從iTunes上購買(mǎi)。但是這意味著(zhù)歌曲受到DRM(數字版權加密保護)的限制,而只能在一定數目的設備上播放,聲音的質(zhì)量也不那么好。另一方面,如果你選擇用Napster這樣的服務(wù)下載盜版,卻能發(fā)現無(wú)損的音樂(lè )格式,也沒(méi)有播放限制。
“那是歷史上唯一一次,盜版產(chǎn)品要比合法購買(mǎi)的產(chǎn)品好太多太多。”Ek表示,“對我來(lái)說(shuō)意義重大,特別是考慮到為什么音樂(lè )產(chǎn)業(yè)窮途末路的時(shí)候。”Spotify正是看準了這一需求應運而生。Ek希望能讓傳統音樂(lè )產(chǎn)業(yè)的“機會(huì )更均等”。
Napster 為音樂(lè )聽(tīng)眾創(chuàng )造了一個(gè)新世界
Ek還描述了從前使用Napster的經(jīng)歷,音樂(lè )庫的爆發(fā)怎樣讓用戶(hù)突然能夠搜索世界上的任何一首歌。通過(guò)瀏覽P2P服務(wù)上用戶(hù)分享的歌曲庫,你也能發(fā)現許多新的音樂(lè )。這是一種很有效的探索機制——一種“過(guò)濾”,Ek這樣說(shuō)。“足夠奇怪的是,我會(huì )相信這些陌生人的品位,因為他們有一首我想要的歌曲。”
Ek表示自己是從Napster獲得了音樂(lè )方面的教育,因為Napster的出現,用某一種單獨的音樂(lè )風(fēng)格將用戶(hù)標簽化的做法逐漸消失了。你不再是“嘻哈風(fēng)”或者“搖滾范兒”,因為Napster打開(kāi)了一個(gè)新的世界,讓人們在各種風(fēng)格的音樂(lè )中自由徜徉。“Napster是這個(gè)新世界的粘合劑,”他說(shuō),“很長(cháng)時(shí)間以來(lái),這就是促使我創(chuàng )辦Spotify的想法。對于文化是有益的,對人們本身也有好處。”
相關(guān)閱讀